Maroon 5_Girls like you[마룬파이브]_[가사_Lyrics]+[해석_Korean Translation]+[독음]
본문 바로가기
해외 팝송(POP songs)/[Maroon 5]마룬파이브

Maroon 5_Girls like you[마룬파이브]_[가사_Lyrics]+[해석_Korean Translation]+[독음]

by Adorable Creature 2021. 5. 30.

안녕하세요???

이번에도 마찬가지로

Maroon 5 의 노래로 다시 돌아왔습니다.

오늘 소개해드릴 노래는 Girls like you 

라는 노래입니다.

 


Maroon 5

Girls like you


[Girls like you]

출처 링크 : https://vibe.naver.com/track/21348963

 

Girls Like You (Feat. Cardi B) - Maroon 5

[VIBE] 좋아하는 음악, 좋아할 음악이 모두 여기에

vibe.naver.com

빌보드 Billboard : https://www.billboard.com/

 

Billboard - Music Charts, News, Photos & Video

2 Leave The Door OpenSilk Sonic (Bruno Mars & Anderson .Paak)

www.billboard.com

[유튜브 영상 링크_Youtube Link]

[유튜브 영상 1. Maroon 5 - Girls like you _ Official Music Video ver]

출처 링크 : https://www.youtube.com/watch?v=aJOTlE1K90k

 

 [유튜브 영상 2. Maroon 5 - Girls like you _ Lyric Video ver]
출처 링크 : https://www.youtube.com/watch?v=QCQR7eyaiJM


[가사_Lyrics / 해석_Korean Translation]

[Girls like you]



#1 _ 가사 : 파란색

#2 _ 한글 뜻 해석 : 주황색

#3 _ 독음  : 청록색

#4 _ 단어, 구문 뜻 : 빨간색

 

(EX) #1  I love listening to pop music, and you?

#2  나는 팝음악 듣는 것을 좋아합니다. 당신은요?

#3  아이 럽 리스닝 투 팝 뮤직, 앤 유?

#4  [Listen to : 귀를 기울이다, 듣다.]


 

#[Verse 1 : Adam Levine]

 

Spent 24 hours I need more hours with you

24시간을 함께 보냈는데 나는 너와 더 많은 시간을 보내고 싶어

스펜 투에니포 아월스 아 닛 모어 아월스 윗 유

You spent the weekend Getting even, ooh

너는 주말내내 나에게 화풀이했지

유 스펜 더 위켄드 겟잉 이븐, 우우

[Get even : (해를 입은 만큼) 되갚아주다, 한풀이하다]

We Spent the late nights making things right between us

우리는 서로 화해하기 위해 늦은 밤까지 시간을 보냈지

위 스펜 더 레잇 나잇스 메이킹 띵스 롸잇 비트윈 어스

[Make things right : ~를 바로잡다, 해결하다, 화해하다]

But now it's all good, babe

하지만 지금은 모든 게 괜찮아

벗 나우 잇츠 올 굿 베입

Roll that backwood, babe, and play me close

그 시가를 말아줘, 내게 다가와줘(사랑해줘)

롤 댓 백웃 ,베입, 앤 플레이 미 클로우즈

[Backwood : 미국에서 생산된 시가 브랜드]

 

 

#[Chorus : Adam Levine]

 

'Cause girls like you run around with guys like me

왜냐하면 너처럼 멋진 여자는 나 같은 멋진 남자와 잘 어울리거든

커즈 걸즈 라익 유 런 롸운드 윗 가이즈 라익 미

[Run around with : 어울리다, 교제하다]

'Til sundown when I come through

해가 지고, 모든 시련을 극복했을 때

틸 선다운 웬 아 컴 쓰루

[Come through : 살아남다, 거쳐오다, 해내다, 극복하다 = overcome]

I need a girl like you, yeah, yeah

나는 너 같은(당신 같은) 여자가 필요해

아 닛 어 걸 라익 유 예 예

Girls like you love fun, and yeah, me too

너 같은 여자들은 재미있는 것을 좋아하지, 나도 그래

걸즈 라익 유 럽 펀, 앤 예, 미 투

What I want when I come through

내가 힘든 시련을 겪고 이겨내는데

웟 아 원 웬 아 컴 쓰루

I need a girl like you, yeah, yeah

당신 같은 여자가 필요해, 예, 예

아 닛 어 걸 라익 유, 예, 예

 

 

#[Post-Chorus : Adam Levine]

 

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

예, 예, 예, 예, 예, 예,

I need a girl like you, yeah, yeah

당신 같은 여자가 필요해, 예, 예

아 닛어 걸 라익 유, 예, 예

Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah

예, 예, 예, 예, 예, 예

I need a girl like you

당신 같은 여자가 필요해, 예, 예

아 닛어 걸 라익 유

 

 

#[Verse 2 : Adam Levine]

 

I spent last night on the last flight to you(Ay)

너에게 가기 위해서 마지막 밤 비행기에서 시간을 보냈어 

아 스펜 라슷 나잇 온 더 라스 플라잇 투 유

Took a whole day up tryna get way up, ooh ooh

기분이 괜찮아 지기 위해 하루 종일 노력했었어

툭 어 홀 데이 업 트라이나 겟 웨이 업, 우우

[Tryna : ~하려고 하는 중 = trying to]

We spent the daylight tryna make things right between us

우리는 서로 화해를 하려고 낮 시간을 다(통째로) 보냈지

[Make things right : ~를 바로잡다, 해결하다, 화해하다]

And now it's all good, babe

하지만 지금은 모든 게 괜찮아

벗 나우 잇츠 올 굿 베입

Roll that backwood, babe, and play me close(Yeah)

그 시가를 말아줘, 내게 가까이 다가와줘(사랑해줘)

롤 댓 백웃 ,베입, 앤 플레이 미 클로우즈

[Backwood : 미국에서 생산된 시가 브랜드]

 

 

#[Chorus : Adam Levine]

 

'Cause girls like you run around with guys like me

왜냐하면 너처럼 멋진 여자는 나 같은 멋진 남자와 잘 어울리거든

커즈 걸즈 라익 유 런 롸운드 윗 가이즈 라익 미

[Run around with : 어울리다, 교제하다]

'Til sundown when I come through

해가 지고, 모든 시련을 극복했을 때

틸 선다운 웬 아 컴 쓰루

[Come through : 살아남다, 거쳐오다, 해내다, 극복하다 = overcome]

I need a girl like you, yeah, yeah

나는 너 같은(당신 같은) 여자가 필요해

아 닛 어 걸 라익 유 예 예

Girls like you love fun, and yeah, me too

너 같은 여자들은 재미있는 것을 좋아하지, 나도 그래

걸즈 라익 유 럽 펀, 앤 예, 미 투

What I want when I come through

내가 힘든 시련을 겪고 이겨내는데

웟 아 원 웬 아 컴 쓰루

I need a girl like you, yeah, yeah

당신 같은 여자가 필요해, 예, 예

아 닛 어 걸 라익 유, 예, 예

 

 

#[Post-Chorus : Adam Levine]

 

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

예, 예, 예, 예, 예, 예

I need a girl like you, yeah, yeah

당신 같은 여자가 필요해, 예, 예

아 닛어 걸 라익 유, 예, 예

Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah

예, 예, 예, 예, 예, 예

I need a girl like you, yeah, yeah

당신 같은 여자가 필요해, 예, 예

아 닛어 걸 라익 유, 예, 예

I need a girl like you, yeah, yeah

당신 같은 여자가 필요해, 예, 예

아 닛어 걸 라익 유, 예, 예

I need a girl like you

당신 같은 여자가 필요해

아 닛어 걸 라익 유

 

 

#[Bridge : Adam Levine]

 

Maybe it's six forty-five, maybe I'm barely alive

지금은 아마 새벽 6시 45분 일거고, 아마도 난 혼미한 상태일 거야

메이비 잇츠 식스 폴티-파이브, 메이비 암 베얼리 얼라이브

[Alive : (생기, 활기가) 넘치는, 살아있는]

Maybe you've taken my shit for the last time, yeah

아마 네가 나의 술주정을 들어주는 것도 이번이 마지막이겠지

메이비 유브 테이큰 마 쉿 폴 더 라슷 타임, 예

Maybe I know that I'm drunk, maybe I know you're the one

내가 취했다는 사실을 알고 있어, 나에겐 너뿐인 것도 알아

메이비 아 노우 댓 암 드렁크, 메이비 아 노우 유얼 더 원

Maybe I'm thinking it's better if you drive(Oh)

아마 나는 네가 운전하는 것이 더 낫다고 생각하겠지

메이비 암 씽킹 잇츠 베럴 이퓨 드롸이브

'Cause girls like you run around with guys like me

왜냐하면 너처럼 멋진 여자는 나 같은 멋진 남자와 잘 어울리거든

커즈 걸즈 라익 유 런 롸운드 윗 가이즈 라익 미

[Run around with : 어울리다, 교제하다]

'Til sundown when I come through

해가 지고, 모든 시련을 극복했을 때

틸 선다운 웬 아 컴 쓰루

[Come through : 살아남다, 거쳐오다, 해내다, 극복하다 = overcome]

I need a girl like you, yeah, yeah

나는 너 같은(당신 같은) 여자가 필요해

아 닛 어 걸 라익 유 예 예

 

 

#[Verse 3 : Cardi B]

 

Not too long ago, I was dancing for dollars(Eeoow)

얼마 전까지도, 나는 돈을 벌기 위해 춤을 춰야 했어

낫 투 롱 어고우, 아 워즈 댄싱 포 달라스

[Not too long ago : 얼마 전]

Know it's really real if I let you meet my mama(Eeoow)

우리 엄마를 만나면 그게 사실임을 알게 될 거야

노우 잇스 륄리 뤼얼 잎아이 렛유 밋 마이 마마

You don't want a girl like me, I'm too crazy

나는 제정신이 아니라서, 너는 나 같은 여자를 원하지 않을 건데

유 돈 원 어 걸 라익미, 암 투 크뤠이지

But every other girl you meet is fugazi(Okurrt)

하지만 네가 만난 다른 여자들은 다 가짜고 나빠

벗 에브리 아덜 걸 유 밋 이즈 푸게이지

[Fugazi : 나쁜, 가짜의]

I'm sure them other girls were nice enough

그 여자들은 너에게 잘해 줬을 거야(걔네들도 괜찮은 여자이지만)

암 슈어 댐 아더 걸스 월 나이스 이나프

But you need someone to spice it up

하지만 너는 조금 더 흥미를 더할(정열적인) 사람이 필요하잖아

벗 츄 닛 섬원 두 스파잇 업

[Spice up : 더 좋아 보이도록 꾸미다,

다채롭게 하다, 흥미를 더하게 하다]

So who you gonna call? Cardi, Cardi

그래서 누구를 부를 거니? 카디, 카디

소 후 유 가나 콜? 카디, 카디

Come and rev it up like a Harley, Harley

할리 데이비슨을 타는 것처럼 속도를 올려서 달려 보자고

컴 앤 레빗 업 라익 어 할리 할리

[Rev up : 활성화되다, 힘이 붙다, 활기 띠다.]

Why is the best fruit always forbidden? (Huh?)

왜 항상 가장 좋은 열매(결실)는 금지된(가지지 못하는) 것일까?

와 이즈 더 베슷으 프루트 얼웨이즈 폴 비든

I'm coming to you now doin' 20 over the limit (Wooh)

나는 제한속도를 넘기면서 너에게 가고(돌진하고) 있어

암 커밍 투 유 나우 두잉 투웨이 오버 더 리밋

The red light, red light stop, stop(Skrrt)

빨간 불이야, 빨간불이야 멈춰, 멈춰

더 뤠드 라잇, 뤠드 라잇 스탑, 스탑

I don't play when it comes to my heart, let's get it though

나는 사람 마음 가지고 장난치지 않아, 그렇게 하자

아 돈 플레이 웬 잇 컴스 투 마 할트, 레스 겟 잇 도우

[When it comes to : ~에 관한 한, ~라면, ~에 대해서]

[Let's get it : 그렇게 하자, 해보자, 시작해보자, 성취하자]

I don't really want a white horse and a carriage (Carriage)

나는 백마가 끄는 마차 같은 것을 바라는 게(공주가) 아니야

아 돈 륄리 원 어 화잇 홀스 앤 어 캐뤼지

I'm thinkin' more a white Porsches and carats

나는 다이아몬드(보석류나) 하얀 포르쉐를 더 관심 있어한다고

암 씽킹 모어 어 화잇 포르쉐즈 앤 캐럿츠

I need you right here 'cause every time you're far

너와 매번 멀리 떨어져 있어서, 나는 지금 네가 필요해

아 닛 쥬 롸잇 히어 커즈 에브리 타임 유아 퐈

I play with this kitty like you play wit' your guitar, ah

네가 기타를 가지고 노는 것처럼 아기 고양이와 놀고 있어

아 플레이 윗 디스 키티 라익 유 플레이 윗 춰 기타, 아

[Play with : ~와 놀다]

 

 

#[Chorus : Adam Levine]

 

'Cause girls like you(Girls like you) run around with guys like me

왜냐하면 너처럼 멋진 여자는 나 같은 멋진 남자와 잘 어울리거든

커즈 걸즈 라익 유 런 롸운드 윗 가이즈 라익 미

[Run around with : 어울리다, 교제하다]

'Til sundown when I come through

해가 지고, 모든 시련을 극복했을 때

틸 선다운 웬 아 컴 쓰루

[Come through : 살아남다, 거쳐오다, 해내다, 극복하다 = overcome]

I need a girl like you, yeah, yeah

나는 너 같은(당신 같은) 여자가 필요해

아 닛 어 걸 라익 유 예 예

Girls like you(Girls like you) love fun, and yeah, me too

너 같은 여자들은 재미있는 것을 좋아하지, 나도 그래

걸즈 라익 유 럽 펀, 앤 예, 미 투

What I want when I come through

내가 힘든 시련을 겪고 이겨내는데

웟 아 원 웬 아 컴 쓰루

I need a girl like you, yeah, yeah

당신 같은 여자가 필요해, 예, 예

아 닛 어 걸 라익 유, 예, 예

 

 

#[Post-Chorus : Adam Levine]

 

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

예, 예, 예, 예, 예, 예

I need a girl like you, yeah, yeah

당신 같은 여자가 필요해, 예, 예

아 닛어 걸 라익 유, 예, 예

Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah

예, 예, 예, 예, 예, 예

I need a girl like you

당신 같은 여자가 필요해

아 닛어 걸 라익 유


이렇게 좋은 노래를 이제야 알았네요

많은 사람들이 나오는 뮤직비디오가 

인상적이었고 피처링에 참여한 Cardi B

의 랩도 정말 좋았습니다.

조만간 또 찾아뵙겠습니다.

 

[제 다른 포스팅도 감상해주시면 감사하겠습니다]

https://fancy-treasure-box.tistory.com/34

 

Maroon 5_Payphone[마룬파이브]_[가사_Lyrics]+[해석_Korean Translation]+[독음]

안녕하세요?? 요즘 Maroon 5의 노래에 푹 빠져서 또 다른 새로운 노래를 가져왔습니다. "Payphone" 이라는 노래인데요? Payphone 이라는 것은 공공장소에서 볼 수 있는 "공중전화"를 이야기합니다. 요즘

fancy-treasure-box.tistory.com

https://fancy-treasure-box.tistory.com/33

 

Maroon 5[마룬 파이브] - Moves like jagger[가사_Lyrics]+[해석_Korean Translation]

안녕하세요?? 다시 Maroon 5 의 노래로 인사드리러 왔습니다. 약 10년전에 출시한 곡 "Moves like jagger" 라는 노래를 포스팅 해볼 건데요? 여기서 Jagger 는 '롤링 스톤즈(The Rolling Stones)' 라는 그룹의 보..

fancy-treasure-box.tistory.com

https://fancy-treasure-box.tistory.com/32

 

Maroon 5(마룬 파이브) - Animals[가사_Lyrics]+[해석_Korean Translation]

유튜브 구독자 3300만 명이 넘는 월드스타급 그룹 "Maroon 5" 의 노래들을 최근 많이 듣고 있습니다. 이번에 포스팅할 노래도 유튜브 조회수 7억이 훌쩍 넘는 걸작품같은 노래라고 할 수 있습니다.

fancy-treasure-box.tistory.com

마룬 파이브 인스타그램 주소 :www.instagram.com/maroon5/


즐겁게 감상하시고 좋은 하루 보내세요]

[Enjoy watching and have a nice day] 👍👍👍

 

[본 리뷰에 사용된 이미지와 동영상에 대한 저작권은 원작자에게 있으며 출처는 네이버 VIBE, Youtube입니다.]


 

댓글