Maroon 5_What Lovers Do ft.SZA[마룬파이브]_[가사Lyrics]+[해석_Korean Translation]+[독음]
본문 바로가기
해외 팝송(POP songs)/[Maroon 5]마룬파이브

Maroon 5_What Lovers Do ft.SZA[마룬파이브]_[가사Lyrics]+[해석_Korean Translation]+[독음]

by Adorable Creature 2021. 5. 31.

안녕하세요??

오늘은 또 다른 Maroon 5 의 노래로

찾아왔습니다. 바로 What Lovers Do라는 노래인데요

SZA라는 미국 싱어송라이터가

피처링에 참여한 노래입니다.

비트가 상당히 신선하고 톡톡 튀는 느낌이 강한

노래고 뮤직비디오도 재미있는 장면이 많이 나오고

유튜브 조회수도 약 6억 View에 가까운 명곡입니다.

자 그러면 시작해 보겠습니다.


Maroon 5

What Lovers Do


[What Lovers Do]

출처 링크 : https://vibe.naver.com/track/21568616

 

What Lovers Do (Feat. SZA) - Maroon 5

[VIBE] 좋아하는 음악, 좋아할 음악이 모두 여기에

vibe.naver.com

빌보드 Billboard : https://www.billboard.com

 

Billboard - Music Charts, News, Photos & Video

2 my.lifeJ. Cole, 21 Savage & Morray

www.billboard.com

 

[유튜브 영상 링크_Youtube Link]

[유튜브 영상 1. Maroon 5 - What Lovers Do _ Official Music Video ver]

출처 링크 : https://www.youtube.com/watch?v=5Wiio4KoGe8 

[유튜브 영상 2. Maroon 5 - What Lovers Do _ Audio ver]

출처 링크 : https://www.youtube.com/watch?v=3NmGGGlHpxQ 

[유튜브 영상 3. Maroon 5 - What Lovers Do _ Audio ver]

출처 링크 : https://www.youtube.com/watch?v=0siKyXL_h08 


[가사_Lyrics / 해석_Korean Translation]

[What Lovers Do]



#1 _ 가사 : 파란색

#2 _ 한글 뜻 해석 : 주황색

#3 _ 독음  : 청록색

#4 _ 단어, 구문 뜻 : 빨간색

 

(EX) #1  I love listening to pop music, and you?

#2  나는 팝음악 듣는 것을 좋아합니다. 당신은요?

#3  아이 럽 리스닝 투 팝 뮤직, 앤 유?

#4  [Listen to : 귀를 기울이다, 듣다.]


#[Verse 1: Adam Levine]


Say say say, hey hey now, baby

자기야, 지금 말해줘 봐

세이 세이 세이, 헤이 헤이 나우, 베이비
Oh mama, don't play now, baby

오, 지금은 장난치지 말고, 자기야

오 마마, 돈 플레이 나우 베이비
Say say say, hey hey now, baby

자기야, 지금 말해줘 봐

세이 세이 세이, 헤이 헤이 나우, 베이비

Said let's get one thing straight now, baby

이거 한가지는 분명하게 하자고, 자기야

샛 렛스 겟 원 띵 스트레잇 나우, 베이비

[Get something straight : (오해가 없도록) ~을 분명히 하다]

 

 

#[Pre-Chorus: Adam Levine]

 

Tell me tell me if you love me or not

내게 말해줘, 나를 사랑하는지 아닌지

텔미 텔미 이프유 럽미 올 낫

love me or not, love me or not

나를 사랑하는지 아닌지, 나를 사랑하는지 아닌지

럽미 올 낫, 럽미 올 낫

I'll bet the house on you, am I lucky or not

너에게 집을(내 모든 것을) 걸 예정이야, 나 운이 좋을까 아닐까

아일 벳 더 하우스 온유, 엠 아 럭키 올 낫

lucky or not, lucky or not?

나 운이 좋은걸까 아닐까, 나 운이 좋은걸까 아닐까?

럭키 올 낫, 럭키 올 낫?

You gotta tell me if you love me or not

나에게 말해줘야해 나를 사랑하는지 아닌지 말이야

유 갓아 텔미 이퓨 럽미 올 낫

[Gotta : ~해야 한다 = have got to]

love me or not, love me or not

나를 사랑하는지 아닌지, 나를 사랑하는지 아닌지

럽미 올 낫, 럽미 올 낫

Been wishin' for you, am I lucky or not

나는 너를 바라왔었는데, 나는 운이 좋을까 나쁠까

빈 위싱 폴 유, 엠 아 럭키 올 낫

Lucky or not, lucky or not?

운이 좋을까 나쁠까, 운이 좋을까 나쁠까

럭키 올 낫, 럭키 올 낫

 

 

#[Chorus: Adam Levine]


Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh been wishin' for you

우-우-우-우-우 나는 너를 바라왔었는데,

우-우-우-우-우 빈 위싱 폴 유
Ooh, ooh tryna do what lovers do, ooh

우, 우 연인들이 하는 것을 하려 하면서(연인처럼 지내려고 해)

우, 우 트롸이나 두 웟 러버즈 두, 우

[Tryna : ~하려고 하는 중 = Trying to]
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh been wishin' for you

우-우-우-우-우 나는 너를 바라왔었는데,

우-우-우-우-우 빈 위싱 폴 유

Ooh, ooh tryna do what lovers do, ooh

우, 우 연인들이 하는 것을 하려 하면서(연인처럼 지내려고 해)

우, 우 트롸이나 두 웟 러버즈 두, 우

 

 

#[Verse 2: SZA & Adam Levine]


Say say say, hey hey now, baby

자기야, 지금 말해줘 봐

세이 세이 세이, 헤이 헤이 나우, 베이비

You gon'(=gonna) make me hit you with that laydown, baby (Oh)

계속 그러면 나를 발끈하게(화가 나게) 만드는 거야, 자기야

유 곤 메익 미 힛 유 윗 댓 레이다운, 베이비

[Lay down : 내려놓다, 그만두다, 눕히다]
Oh, say say say, hey hey now, baby

오, 자기야, 지금 말해줘 봐

오, 세이 세이 세이, 헤이 헤이 나우, 베이비

You know what I need, out the gate now, baby (Oh, oh)

너는 내가 지금 무엇을 필요로 하는지 알고 있잖아, 베이비

유 노 웟 아 닛, 아웃 더 게잇 나우, 베이비

 

 

#[Pre-Chorus: Adam Levine & SZA]

 

Tell me tell me if you love me or not

내게 말해줘, 나를 사랑하는지 아닌지

텔미 텔미 이프유 럽미 올 낫

love me or not, love me or not

나를 사랑하는지 아닌지, 나를 사랑하는지 아닌지

럽미 올 낫, 럽미 올 낫

I'll bet the house on you, am I lucky or not

너에게 집을(내 모든 것을) 걸 예정이야, 나 운이 좋을까 아닐까

아일 벳 더 하우스 온유, 엠 아 럭키 올 낫

lucky or not, lucky or not?

나 운이 좋은 걸까 아닐까, 나 운이 좋은걸까 아닐까?

럭키 올 낫, 럭키 올 낫?

You gotta tell me if you love me or not

나에게 말해줘야 해 나를 사랑하는지 아닌지 말이야

유 갓아 텔미 이퓨 럽미 올 낫

[Gotta : ~해야 한다 = have got to]

love me or not, love me or not

나를 사랑하는지 아닌지, 나를 사랑하는지 아닌지

럽미 올 낫, 럽미 올 낫

Been wishin' for you, am I lucky or not

나는 너를 바라왔었는데, 나는 운이 좋을까 나쁠까

빈 위싱 폴 유, 엠 아 럭키 올 낫

Lucky or not, lucky or not?

운이 좋을까 나쁠까, 운이 좋을까 나쁠까

럭키 올 낫, 럭키 올 낫

 

 

#[Chorus: Adam Levine & SZA]

 

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh been wishin' for you

우-우-우-우-우 나는 너를 바라왔었는데,

우-우-우-우-우 빈 위싱 폴 유
Ooh, ooh tryna do what lovers do, ooh

우, 우 연인들이 하는 것을 하려 하면서(연인처럼 지내려고 해)

우, 우 트롸이나 두 웟 러버즈 두, 우

[Tryna : ~하려고 하는 중 = Trying to]
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh been wishin' for you(Wishin')

우-우-우-우-우 나는 너를 바라왔었는데,

우-우-우-우-우 빈 위싱 폴 유

Ooh, ooh tryna do what lovers do, ooh

우, 우 연인들이 하는 것을 하려 하면서(연인처럼 지내려고 해)

우, 우 트롸이나 두 웟 러버즈 두, 우

 

 

#[Refrain: Adam Levine & SZA]


(Hey yeah) What lovers do (Oh, oh-oh)

연인들이 하는 그런 거 말이야(연인들처럼 지내는 것 말이야)

웟 러버즈 두
What lovers do (Mmm, na-na-na, hey yeah)

연인들이 하는 그런 거 말이야(연인들처럼 지내는 것 말이야)

웟 러버즈 두
What lovers do (Oh, mmm, na-na-na, oh-oh, yeah)

연인들이 하는 그런 거 말이야(연인들처럼 지내는 것 말이야)

웟 러버즈 두

 

 

#[Bridge: Adam Levine & SZA]


Aren't we too grown for games?

사랑 게임을 하기에는 우리의 나이가 너무 많지 않을까?

아른트 위 투 그로운 포 게임즈?
Aren't we too grown to play around?

단지 즐기기만 하기에는 우리의 나이가 너무 많지 않을까?

아른트 위 투 그로운 투 플레이 어롸운?
Young enough to chase

쫓아다니기에 충분히 젊긴 하지

영 이나프 투 체이스

but old enough to know better

하지만 더(다른 것을) 잘 알 수 있는 나이가 되었지

벗 올 디나프 투 노우 베럴

Are we too grown for changin'?

변화를 주기에는 우리 나이가 너무 많은 걸까?

알 위 투 그로운 포 체인진
Are we too grown to mess around? Yeah

느긋하게 즐기기에는 우리 나이가 너무 많은 걸까? 예

알 위 투 그로운 투 메즈 어롸운? 예

[Mess around : 느긋하게 즐기다, 빈둥대다]
Ooh, and I can't wait forever, baby

오, 그리고 나는 영원히 기다릴 수만은 없어, 자기야

우 앤 아 캔 웨잇 포레버, 베이비
Both of us should know better

우리 둘 다 더 잘 알아야 해

보쏘오브 어스 슛 노 베럴

 

 

#[Chorus: Adam Levine & SZA]

 

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh been wishin' for you

우-우-우-우-우 나는 너를 바라왔었는데,

우-우-우-우-우 빈 위싱 폴 유
Ooh, ooh tryna do what lovers do, ooh

우, 우 연인들이 하는 것을 하려 하면서(연인처럼 지내려고 해)

우, 우 트롸이나 두 웟 러버즈 두, 우

[Tryna : ~하려고 하는 중 = Trying to]
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh been wishin' for you

우-우-우-우-우 나는 너를 바라왔었는데,

우-우-우-우-우 빈 위싱 폴 유

Ooh, ooh tryna do what lovers do, ooh

우, 우 연인들이 하는 것을 하려 하면서(연인처럼 지내려고 해)

우, 우 트롸이나 두 웟 러버즈 두, 우

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh been wishin' for you (You, oh yeah)

우-우-우-우-우 나는 너를 바라왔었는데,

우-우-우-우-우 빈 위싱 폴 유
Ooh, ooh tryna do what lovers do, ooh (Tryna do what lovers do)

우, 우 연인들이 하는 것을 하려 하면서(연인처럼 지내려고 해)

우, 우 트롸이나 두 웟 러버즈 두, 우

[Tryna : ~하려고 하는 중 = Trying to]
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh been wishin' for you (Been wishin' for love)

우-우-우-우-우 나는 너를 바라왔었는데,

우-우-우-우-우 빈 위싱 폴 유

Ooh, ooh tryna do what lovers do, ooh (Do, ah)

우, 우 연인들이 하는 것을 하려 하면서(연인처럼 지내려고 해)

우, 우 트롸이나 두 웟 러버즈 두, 우

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh been wishin' for you(Tryna do)

우-우-우-우-우 나는 너를 바라왔었는데,

우-우-우-우-우 빈 위싱 폴 유
Ooh, ooh tryna do what lovers do, ooh

우, 우 연인들이 하는 것을 하려 하면서(연인처럼 지내려고 해)

우, 우 트롸이나 두 웟 러버즈 두, 우


이번 노래도 상당히 명곡이네요

오늘도 제 블로그에 방문해주셔서

감사합니다.

다음에 또 새로운 노래로

찾아뵙도록 하겠습니다.

 

[제 다른 포스팅도 감상해주시면 감사하겠습니다]

https://fancy-treasure-box.tistory.com/35

 

Maroon 5_Girls like you[마룬파이브]_[가사_Lyrics]+[해석_Korean Translation]+[독음]

안녕하세요??? 이번에도 마찬가지로 Maroon 5 의 노래로 다시 돌아왔습니다. 오늘 소개해드릴 노래는 Girls like you 라는 노래입니다. Maroon 5 Girls like you [Girls like you] 출처 링크 : https://vibe.naver..

fancy-treasure-box.tistory.com

https://fancy-treasure-box.tistory.com/34

 

Maroon 5_Payphone[마룬파이브]_[가사_Lyrics]+[해석_Korean Translation]+[독음]

안녕하세요?? 요즘 Maroon 5의 노래에 푹 빠져서 또 다른 새로운 노래를 가져왔습니다. "Payphone" 이라는 노래인데요? Payphone 이라는 것은 공공장소에서 볼 수 있는 "공중전화"를 이야기합니다. 요즘

fancy-treasure-box.tistory.com

https://fancy-treasure-box.tistory.com/33

 

Maroon 5[마룬 파이브] - Moves like jagger[가사_Lyrics]+[해석_Korean Translation]

안녕하세요?? 다시 Maroon 5 의 노래로 인사드리러 왔습니다. 약 10년전에 출시한 곡 "Moves like jagger" 라는 노래를 포스팅 해볼 건데요? 여기서 Jagger 는 '롤링 스톤즈(The Rolling Stones)' 라는 그룹의 보..

fancy-treasure-box.tistory.com

마룬 파이브 인스타그램 주소 :www.instagram.com/maroon5/


즐겁게 감상하시고 좋은 하루 보내세요]

[Enjoy watching and have a nice day] 👍👍👍

 

[본 리뷰에 사용된 이미지와 동영상에 대한 저작권은 원작자에게 있으며 출처는 네이버 VIBE, Youtube입니다.]


댓글